日语翻译实践报告日文版

日语翻译实践报告日文版

问:跪求日语翻译实训报告全文~
  1. 答:怎样叫跪求阿??我们又看不到。
  2. 答:我看不明白啊?
    你是要日语翻译实训报告全文~这篇文章吗?
    还是要我们帮你写一个报告文学啊?
    你给我个例子也好啊,
    我比较笨拉啊!
问:日语笔译研究生的实践报告要求多少字数
  1. 答:这没有定规,内容有难易区别,所译材料有熟悉与否之别,每天身体状况也不尽相同,都会影响翻译进程。每人的打字速度也不一样。首先无论中译日或是日译中,除了日文要好外,母语的驾驭能力又是十分的关键。当然越练会越好,速度会越快。作为从业人员第一要保证翻译质量(高标准是“信达雅”),快不是目标。(一般速度是根据对方所需的要求,自己规划而定的)
问:日语翻译见习报告(中文) 1000字左右 急!急!急!急! 今晚9:00之前用
  1. 答:是中译日还是日译中呢
问:把这篇前台实习摘要翻译成日文
  1. 答:中国电信は现在のところ、私の练习。职务には、フロントロビーです。インターン期间中、私はたくさんのことを学んだ。例えば、他人に向け诚意を持って、人々の间のコミュニケーション、患者のことをするときに、私もよく组织、それを慎重に、との义务感を持つ必要がある点に注意して学习を同时に。インターン期间中は、教师の知识だけでなく、私は通常、実际にされていると同时に、本をたくさんないです学んだ知识を教えています。
    以后自己写!!!!
问:日语翻译 报告书必须填写完整, 字迹清楚,结果真实可靠。
  1. 答:报告书必须填写完整, 字迹清楚,结果真实可靠。
    报告书は全部の项目に必ず漏れなく书き込むこと。
    字をきれいに书くこと。
    内容あるいは结论は信凭性が高いものにすること。
    请参考
日语翻译实践报告日文版
下载Doc文档

猜你喜欢