《爱在岁月》中的编辑校对错误举例

《爱在岁月》中的编辑校对错误举例

一、《岁月情缘》编校差错举隅(论文文献综述)

王姝[1](2020)在《清代女性观剧研究》文中研究指明女性观剧是女性参与戏曲活动的一个重要面相,举凡与女性观剧活动相关的一系列社会文化现象均属本文研究的范畴。女性观剧现象既增添了戏曲接受的女性视角,又丰富了古代妇女研究的戏曲视角,是对戏曲领域的性别关照,也是性别研究中的戏曲维度,具有双重重要的意义和价值。清代女性观剧研究围绕谁在看?在哪看?怎么看?看什么?能不能看?看了以后会怎样?人们如何看待女性观剧现象?等等一系列问题展开讨论。在大量搜集整理与女性观剧现象相关的文献史料、文物遗存和民俗口述史料的基础上,综合运用戏曲学、女性学、历史学、民俗学、社会学、文献学等研究方法和理论,对清代女性观众类型及观剧需求、观剧场所及设施、观剧习俗、观剧内容、社会各界对待女性观剧的态度等方面,作一系统地梳理和研究。第一章围绕谁在看的问题,从戏曲受众的角度,将清代女性观众分为宫廷、仕宦、平民、青楼、其他女性类型,并就每一类女性观众自身的特点及其对戏曲发展的影响做了探讨。从清代女性的生存状态、社会家庭角色和实际需求出发,探讨女性观剧的交际、娱乐、追星、服装展示等观剧需求。认为娱乐和交际需求是女性观剧的普遍需求,而女性靓装炫服的观剧行为,在古代男尊女卑的社会制度下,具有特殊的性别含义。是女性获取更多社会资源的有效途径。而女性观众对于不同性别伶人的追捧,具有特殊的文化意义。正是多种观剧需求共同促成了清代女性观剧的盛行。第二章围绕在哪看的问题,就清代女性观剧场及设施进行了探讨。认为女性与男性同观时,是共用一个剧场空间,特殊之处在于,各类剧场中均设置了供女性观剧的专门设施。尤以神庙剧场所存看楼,看台,女台、女厂、女亭等保存完整。女性观剧设施创设的原因,既是剧场性增强,对女性观剧行为的重视的结果,也有严男女之大防、照顾女性及牟取利益等考虑。高平市良户村田宅专门女眷观剧场所的遗存,为我们探讨明清时期女性垂帘观剧现象及剧场的历史变迁提供了实物依据。清末北京金鱼胡同尼庵演剧的女性专场,尼庵作为一个特殊的女性观剧空间,则表现出受到女神信仰与生殖崇拜影响的特征。第三章围绕怎么看的问题,就清代女性观剧的定戏、点戏、看戏、赏赐、禁忌习俗进行了探讨。认为女性观剧习俗深受传统礼教和社会性别制度对女性制约的影响,各个环节均呈现出不同于男性观剧习俗的复杂面貌,尤以女性观剧禁忌习俗表现鲜明,女性观剧禁忌是女性禁忌与戏曲禁忌双重标准的结合,根源在于女性特殊生理特征而产生的普遍的“厌女情结”和“女性不洁”之观念。河南新安芦院村禁忌女性观剧年龄碑刻的发现,禁忌15-50岁女性白天观剧的规定,可以看出受到女性月经禁忌和生育禁忌的影响明显。第四章围绕看什么的问题,就女性观剧内容进行探讨。女性受教育程度、个人出身、审美趣味等差异,决定了女性观剧内容具有很大的差异性,但是女性作为同一性别群体,观剧内容上又存在很大的普适性。另外,文献中对女性观剧内容的载录,又呈现出基于性别、阶层差异的种种不均衡性。第五章围绕社会各界对女性观剧的态度进行讨论,大致分为反对与排斥,支持与赞同、犹豫与矛盾、中立与客观四种态度。本文就持不同态度的各类人群的身份、目的、社会因素及个体因素等进行了综合分析,认为持反对态度的多从维持风化的目的出发,而持赞同态度的多出于一些开明人士对妻女等的宠溺和孝亲角度考虑,持犹豫态度者多与自身的特殊社会身份有关,而外籍来华人员,对女性观剧多客观中立。

黄馨茹[2](2014)在《《咬文嚼字》研究》文中指出本文以郝铭鉴主编的杂志《咬文嚼字》作为研究对象,从杂志的创刊背景、编辑特色、栏目封面等因素的设计、营销策划的经营等多方面入手,对《咬文嚼字》自创刊起至2013年19年的发展历程进行了梳理与研究。全文主要采用文献研究法和内容分析法,通过对19年《咬文嚼字》文本的阅读,获得大量一手资料,在此基础上完成研究。论文的绪论部分主要对研究背景、研究对象和研究方法等问题进行了全面的介绍,阐述了本文的突破之处及创新点所在;第一章中,笔者介绍了《咬文嚼字》的创刊,对其发展阶段进行了划分,分析了杂志的传受双方,并对其编辑特色和反映的时代特色进行了介绍:第二章通过对《咬文嚼字》封而、栏目等具体内容,尤其是杂志的特色栏目《众矢之的》进行了研究,掌握了杂志在发展中出现的一些变化和调整;第三章着重研究《咬文嚼字》的品牌化过程,分析了其营销的策划、活动、衍生品及新媒体时代所采用的一系列传播手段;最后一章中,笔者对《咬文嚼字》进行评价,并对杂志的成功启示进行了总结归纳。研究认为,《咬文嚼字》一直坚持的编辑特色、与受众之间密切的互动以及对营销活动的良好经营,是杂志历经19年风雨走到今天的成功经验,这些经验使得《咬文嚼字》收获了广大的读者群体,并在汉语言文字规范领域树立了话语权威。

骆忠武[3](2013)在《中国外宣书刊翻译及传播史料研究(1949-1976)》文中提出学界认为,建国十七年我国外宣书刊翻译工作刚刚起步,而文革时期整个中国译坛则是“扭曲的”,甚至是“一片空白”,因此这两个时期的外宣书刊翻译研究被认为是没有价值的,未能引起学界的普遍重视。迄今为止,这一时期的外宣书刊翻译研究出现了“重文学翻译、轻非文学翻译”的现象,相关研究不够深入、缺乏系统性,甚至出现了偏颇和失误。本文借用多元系统理论和翻译规范理论,对1949年至1976年间中国外宣书刊翻译活动进行了全面的考察,旨在总结外宣书刊翻译的经验教训,为我国“文化走出去”战略提供理论支撑和策略建议。外宣书刊的“人本”研究对理解外宣书刊翻译活动具有重要意义。通过对翻译过程中“人”的因素的研究,可以了解赞助人、译者和编辑等在外宣书刊翻译过程中扮演的角色,可以增进对外宣书刊翻译过程的了解。1949年至1976年,我国外宣书刊翻译中的“赞助人”包括少数掌握国家权力的个人、国家核心机构以及出版机构。该时期中国政治环境复杂,外宣书刊翻译活动的赞助人是不断变化的,是由相互间具有明显等级关系的多个“实体”构成的。按照他们(它们)对外宣书刊翻译活动影响的大小及影响的直接性,可以将赞助人分为不同的等级。他们(它们)在外宣书刊翻译过程中分别扮演着决策、传达决策和按决策组织翻译活动的角色。赞助人是翻译活动的指导和组织者,他们的职责涉及翻译活动的方方面面,如人事制度、译者培养、翻译出版和机构设置等等。赞助人还会对翻译选题计划、翻译选材范围和翻译策略等方面对外宣书刊翻译活动产生影响。赞助人会在意识形态和经济上对译者形成制约。赞助人首先会在意识形态方面对译者进行制约,制约方式主要有发动政治运动、任命职务或准予入党等。其次是从经济上对译者进行控制。外宣书刊翻译活动中存在着“编译合作”制度,但总的来说,编辑的地位高于译者,在建国“十七年”间情况尤其如此。外宣书刊翻译活动存在着“编译分家”现象:出版社的中文编辑主要负责选稿及编辑加工,而译者则只负责翻译。这样做是为了保证译文的政治正确性,但是却将翻译活动降格为“纯技术性活动”,译者的主体性得不到充分的发挥。外宣书刊翻译政策及翻译制度受意识形态和诗学的影响,会随着国内政治局势和国际形势的变化而发生变化。其中,外宣书刊编辑方针是外宣书刊翻译的指导性原则。外宣书刊对外传播的主要任务是传播毛泽东思想,能体现毛泽东思想的图书,尤其是政治类图书,成了编辑方针的一条主线。但是编辑方针是变化的,文学书刊编辑方针尤其如此。“信、达、雅”的外宣书刊翻译标准一方面受译界翻译观的影响,一方面也是意识形态的产物。“信、达、雅”标准具有局限性,并不能适用于所有类型文本的翻译。文本类型意识的形成在一定程度上弥补了“信、达、雅”翻译标准的局限性。外宣书刊翻译制度主要有“中文定稿”和“编译合作”制度。1949年至1976年是强调稿件“政治性”的年代,“中文定稿”制度可以在一定程度上避免“政治性错误”,有助于赞助人对译本意识形态的控制,具有其合理性。但是,因为中文编辑对国外受众了解程度不足,加之译者在翻译过程中对原文本亦步亦趋,必然会对译介效果产生负面影响。“编译合作”制度是一种对翻译过程进行规范的制度。它要求编辑和译者密切合作,选择适宜对外宣传的中文作品,对中文作品不适宜对外宣传的地方进行改写,这样就保证了译介效果。而当时的翻译着作权制度也打上了意识形态的烙印:我国对不同意识形态的国家采取了略有不同的翻译着作权处理方法。外宣书刊翻译活动的赞助人牢牢地掌控着外宣书刊的翻译选材,力图使所选择的文本符合当时的主流政治意识形态。译者想要获得译介资格,必须具有特殊的地位和品质。革命领袖和国家领导人是译介的重中之重,这是因为我国这一时期外宣书刊译介的主要目的是向世界输送毛泽东思想和中国的革命及建设经验。无产阶级身份和态度也有助于作家获得译介的资格。如果一位作家既非革命领袖和国家领导人,也不具有无产阶级身份和态度,要想获得译介资格,他就必须具有革命和批判的精神,必须是进步的。翻译作品的选择也为赞助人、意识形态和诗学所左右。一般来说,所选择的作品应当能够直接或间接地反映毛泽东思想,应当是对旧社会的黑暗进行揭露和批判、对革命和新中国建设以及劳动人民进行歌颂的,应当是能够配合国家内政外交的。当然,翻译选材标准并非是永恒不变的,它会随着诗学和主流政治意识形态的变化而发生变化,不同时期的翻译选材会表现出不同的特点。随着主流意识形形态和文艺理念的变化,有些作家和作品会丧失译介资格,而有些作家和作品的译介资格得以保留或巩固,有些作家和作品则会进入译介的视野。在整个书刊外宣活动中,外宣书刊在国外的传播与接受具有十分重要的意义,因为传播与接受的情况直接关系到对外宣传的效果。一般来说,如果所译介的作品符合译语国家意识形态和读者的期待,它就会受到读者的欢迎,译介的效果就相对较好。反之,译介的效果就差。这一时期,我国外宣书刊在发行与传播对象、发行与传播渠道以及发行方式等方面有着鲜明的特色。外宣书刊在国外的发行与传播受到了多重因素的影响,其中有些因素是可控的,如翻译选材、编译质量和发行网建设等因素。而有些因素是很难控制的或者是不可控的,如国内形势和国际局势等。在外宣书刊译介、发行和传播过程中,应当尽可能利用可控因素,并尽可能将不可控因素带来的负面影响降至最低点。总之,外宣书刊翻译活动受赞助人、意识形态、诗学及翻译规范的制约,并受编辑与译者、翻译政策与制度、读者期待以及发行渠道等因素的影响。这些因素环环相扣、相互影响。可以说,外宣书刊的传播效果不仅与翻译质量有关。今天我国“文化走出去”战略应当从中吸取经验和教训,要注重译者的培养、文本的选择、翻译质量的控制,也要注重外宣书刊在国外的实际传播与接受。

吴琼[4](2012)在《明末清初的文学嬗变》文中研究表明明末清初的文学嬗变,这是一个综观的大课题。明末清初本身乃重要的社会历史转型期,伴随着这个历史转型,文学发生了明显的风格迁移与性格转变:政治经济的变化改变了社会风气与生活方式;个性解放思潮的风起云涌颠覆了知识分子的陈旧观念;传统的伦理道德在式微与复归之间摆荡;士人的命运与精神亦席卷在历史洪流中不能自已。这些文化环境的剧烈变化影响了作为上层建筑的文学创作,也在其中遗留了许多深刻而真实的历史信息。截取这样一个特殊的时间段,考察时代作用于文学的复杂层次、丰富形式与辩证过程,梳理文学发展演变的脉络,有助于我们对明末清初历史与文学的关系进行综合把握。明末清初的文学嬗变中,文学思潮、时代变化、官方意志分别在其中扮演了重要角色。明末时个性解放思想对传统文道观进行挑衅与突破,当时心学泛滥,士人思想开放,整个社会呈现出摆脱旧有轨道的兴奋狂乱与生机勃勃。文学创作也积极赶上时代的步伐,加大了对现实生活的表现范围和对个体心灵的挖掘力度。明末文学这在这种精神的笼罩下一改前期颓气,呈现出一种全面繁荣的景象。易代之际的强大外力将文学引领到眼前实际,前期的思潮骤然搁浅,进入到积极反思与调整阶段,时代巨变为文学创作提供了深沉宏阔、震荡人心的题材,明末文学的自由与自我被大时代图景与心灵震荡替代。清初,传统文学观正式开始对明末个性解放进行打压与修正,命运巨变的一代士人,谱写着宫阙山河之感,衣冠人物之悲,新朝士人则开始顺应太平,大奏雍容和雅之调。各个阶段都充满了激烈的新旧对抗,社会因素的老朽与新变,思想观念的顽固与觉醒,文学表现的保守与激进,明末清初的文学正是在新旧对抗与兼容的文化环境中收获了丰富的成果,而它原本缓慢推进的风格转变每每因为突然的社会历史变化而加快步伐,出现种种新异状况。其种种宏观的风格转变,种种具体而微的原因和表现,正是本文所希望能展现的。本论文以概括阐述明末清初的文学创作变化为内容,从一个大的文化视角,透视明末清初之际文学嬗变的内在外在状貌,描述它背后各种社会的、历史的、思想的因素所勾连形成的文化背景,通过对各个阶段内社会道德风气、社会心理、作家生存精神状况的把握,揭示这个文化背景是怎样作用于文学转变的。即在把握明末清初历史社会变化的基础上,描绘出彼时文学嬗变的清晰轨迹,勾勒出一个文化学角度的明末清初文学简史。本文正文部分三章为一段,时段界定为:第一阶段万历后期至天启末,这是明末文风的完全展现期;第二阶段崇祯初至顺治前期,这是鼎革之际文学的转变期;第三阶段顺治后期至康熙中后期,这是清代文学性格的初步成型期。各部分从文学的历史文化背景切入,联系社会心理与作家本身,从制度层面、思想文化层面进而推进到文学表现层面,层层深入。文学表现部分,选取了各时间段内最有代表性的作家流派或者具体作品,通过对作品与时代精神风貌联系的分析,展现文学整体风格转变的蛛丝马迹、社会历史变迁影响文学的途径,从而直观显现明末清初文学嬗变发生的深层次原因。明末清初文学的嬗变,是明末清初时代巨变引起的。这种引发并非是单方面的直接外力强加,而是有一个影响力传递和选择接受及变形表现的复杂过程,这也正是明末清初文学嬗变的特殊魅力。

韩晓[5](2006)在《中国古代小说空间论》文中研究指明从时间的角度切入小说文本,描述小说叙事的时间流程,是小说研究,尤其是古代小说研究的经典方法。本论文则选择从空间角度切入来研究中国古代小说。空间,是小说的重要元素之一,涉及到小说的情节安排、人物塑造、主题表达、审美旨趣和艺术价值等诸多方面的问题。本论文立足本土的哲学思想和文化特质,通过对中国古代小说的一系列空间问题的深入研究与整体把握,尝试搭建中国古代小说空间理论的体系。论文的前言部分,主要是对本课题的研究现状的述评、研究对象的界定以及研究途径的规划。论文的第一章探究了小说空间的哲学渊源。这种探究主要是以剖析中国古代的空间意识为核心,体察古人的空间思维,对小说空间进行一种文化观照。论文并未简单地按照历时顺序,泛泛罗列中国古代有关空间的论说话语,而是采用了纵向对比与横向联系的结合来梳理空间意识的发展脉络。中国古代空间意识的形成与发展经历了从简单的方位认知到深邃的宇宙思索两个层次,并在总体上表现出与时间意识关系密切、与社会人生息息相关、具有相对性和综合性三大特点。中国古代的空间意识及其所显露的三大特点,对古代小说的空间设计产生了深远影响,也为研究古代小说的空间问题提供了重要参照。从第二章到最后一章,是本论文的核心部分。论文的第二章集中回答了什么是小说空间、小说空间的构成要素、小说空间的构成特点以及空间表现的主要方式等一系列问题。古代小说的空间,是小说中包含着人物与故事的地域片段。它既可以是单个的,也可以是若干片段的组合排列。由此,古代小说的空间又包含了静态与动态两个层面。静态空间主要指小说中具体可感的空间风貌,如处所状况、景物安排等等。动态空间主要指小说的空间叙事,即小说是如何通过空间的转换来完成故事情节以及小说在叙事中所体现出来的共时性与画面感。不同形态的小说空间,都具有四类构成要素:地域内容、社会内容、景物内容和人物内容。在小说空间的构成上,则显示出四个主要特点:1、以人为本,主客一体;2、包罗万象,组构自由;3、静止与流动相结合;4、封闭与开放相统一。这一章实际上相当于建构小说空间的理论体系的一个总论。第三章侧重静态空间的研究,深入分析了超现实空间与现实空间的关系以及二者在古代小说中的地位和作用。超现实空间与现实空间虽处于不同的时空维度,但彼此却可时时交通。二者的并立、互动乃至融合,是中国古代小说重要的空间现象,也是中国古代小说空间艺术的一个重要特色。第四、五两章则侧重动态空间的研究,探讨了古代小说的空间叙事和空间结构。论文在此首先分析了作为空间叙事基本单位的场景以及古代小说叙事的场景化特点。然后,讨论了古代小说叙事空间转换与衔接的基本方式与主要特点;提炼了古代小说空间结构的两种主要类型,即板块式与套盒式。最后,勾勒了古代小说空间叙事的发展轨迹。这一部分的研究,既有对打斗场景等具体的场景类型的深入解剖,也包括对空间叙事的操作流程的整体把握,在侧重动态研究的同时,显示出了从微观研究到宏观研究的攀升。论文的第六章系统地阐述了小说空间与思想内蕴的关系。这主要包括叙事的空间化与小说寓意的表达、空间设置与反讽效果的形成、作品的空间建构所蕴涵的对于生存空间的思考三个问题。前者相当于该节的总基调,而后两者则是局部空间和整体空间的不同和声。这一章是从空间的结构形式到思想内容以及审美价值的延伸。它说明透过作者的描述,不仅可以了解作品的空间形象和空间构造,也可以知晓作者对于宇宙万物和社会人生的态度。在整个研究过程中,基于空间与时间的如影随形,论文对一些问题的探讨注意了空间与时间、横向与纵向、共时性与历时性的联系与区别;基于空间的原人性与辐射性,论文把人的因素纳入小说空间的考察范围之中,以小说人物为基点而旁涉其他,希望能够尽量展呈综合的空间图景。论文还注意了勾画作品面貌与营造理论体系的结合:在具体文本的搜检与剖析中,以经典作品为挈领,以其他众多小说为羽翼;在抽象理论的诠次与构建中,立足以小说评点为代表的中国古代文艺理论,并适度借鉴西方语言学、叙事学等相关理论学说。也正因如此,在论文的撰写当中,始终品尝着一种努力寻求不同维度的平衡状态所带来的精神痛楚。

朱胜龙[6](2003)在《咬文嚼字:文字的“清道夫”》文中指出 《咬文嚼字》诞生之时,全国已有100余种语文类报刊,而且差不多已将市场分割完毕,形成了各自的市场空间,语文类报刊市场似乎已处于饱和状态。但他们却在商业化的社会,名人身价百倍,成了创造了每期期刊与以往的合订本同步畅销的奇迹,在获得每年创收200万元的同时,还捧回了中国期刊奖的奖杯,

朱胜龙[7](2002)在《畅销杂志是这样“炼”成的——解开《咬文嚼字》办刊方程式》文中研究指明 山不在高,有仙则灵;刊不在大,有用则名。近年来,在期刊的包装上出现了一股奢靡之风,有的期刊一味追求豪华包装,追求期刊的开本,似乎包装越豪华,开本越流行,纸张的化学涂层越厚,期刊的身价就越高。其实不然,上海文化出版社主办的《咬文嚼字》月刊的成功典范,为期刊界提供了可资借鉴的经验。从外表上看,该刊素面朝天,貌不惊人,既无大16开的流行开本样式,也没有艳丽的封面设计,内文也不是彩印,然而,这样一份不起眼的刊物,却像磁铁一样吸引了广大编辑、记者及语言文字工作者,成了他们的良师益友,创造了每期期刊与以往的合订本同步畅销的奇迹,在每期新刊的发行量超过10万份的同时,全年合订本也成了书报刊零售市场的畅销期刊。该刊不仅每年创造了200万元的利润,还捧回了国家期刊奖的奖杯,成了首届国家期刊奖中最“年轻”的期刊新秀。突出重围自我开炮《咬文嚼字》诞生之时,全国已有100余种语文类报刊,而且差不多已将市场分割完毕,形成了各自的市场空间,

二、《岁月情缘》编校差错举隅(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、《岁月情缘》编校差错举隅(论文提纲范文)

(1)清代女性观剧研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    一、选题目的和意义
    二、学术史回顾
        (一)百年妇女史研究概述
        (二)清代女性观剧研究述评
        (三)清代女性观剧史料来源及书写特点
    三、研究思路及方法
        (一)研究思路
        (二)研究方法
    四、创新之处
第一章 清代女性观众
    第一节 女性观众的类型
        一、宫廷女性
        二、仕宦女性
        三、平民女性
        四、青楼女性
        五、其它女性
    第二节 女性观众观剧需求
        一、娱乐需求
        二、交际需求
        三、服装展示
        四、追星动机
        五、其它需求
    小结
第二章 清代女性观剧场所及设施
    第一节 各类剧场中的女性观剧现象
        一、宫廷剧场中的女性观剧
        二、商业性剧场中的女性观剧
        三、神庙剧场中的女性观剧
        四、会馆剧场中的女性观剧
        五、私人宅第剧场中的女性观剧
        六、舟船水畔剧场中的女性观剧
        七、其他剧场中的女性观剧
    第二节 女性专门观剧设施
        一、看楼
        二、看台、女台、子台
        三、看棚
        四、花场
        五、女厂
        六、女亭
        七、其它
    第三节 女性观剧设施创设原因
        一、剧场性的增强及对女性观剧的重视
        二、照顾与限制
        三、牟取经济利益
    第四节 女性观剧专场
        个案研究一:山西高平良户村田宅女性剧场考述:兼谈垂帘看楼与明清女性观剧场所的变迁
        个案研究二:清末北京尼庵演剧女性专场考述
    小结
第三章 清代女性观剧习俗
    第一节 定戏习俗
    第二节 点戏习俗
        一、点戏人的选择
        二、点戏的讲究和礼节
        三、点戏物件类型
        四、男女观众点戏之区别
    第三节 看戏习俗
        一、男女分观习俗
        二、男女落座方位
    第四节 赏赐习俗
        一、从施赏者角度看
        二、从受赏者角度看
        三、从赏赐品类看
    第五节 禁忌习俗
        一、女性禁忌与戏曲禁忌的结合
        二、对女性观剧的诸多禁忌
    第六节 个案研究:河南新安芦院村女性观剧年龄禁忌碑的文化阐释
    小结
第四章 清代女性观剧内容
    第一节 女性个体差异与观剧内容
        一、女性剧场环境差异与观剧内容之雅俗
        二、女性阶层差异与所观内容的差别
        三、女性个体因素与审美趣味的差异
        四、女性地域及生活理想差异与女性观剧内容
    第二节 女性观剧内容的普适性
        一、婚恋爱情剧
        二、全本情节戏
        三、家庭伦理戏
        四、喜庆戏
    第三节 女性观剧内容文献载录的不均衡性
        一、文献载录女性观剧内容的阶层因素
        二、文献载录女性观剧内容的性别因素
    小结
第五章 社会各界对待女性观剧的态度
    第一节 反对与排斥
        一、反对的方式
        二、反对的人群
        三、禁限效果评估
    第二节 支持与赞成
        一、家庭成员的赞同
        二、社会各界的支持
        三、女性个人的努力
    第三节 犹豫与矛盾
        一、汉人官员的审慎和节制
        二、旗人官员的犹豫和矛盾
    第四节 中立与客观
        一、对女性观剧“直言直笔”的书写特点
        二、女性与戏曲作为保存族群历史记忆的工具
    小结
结语
参考文献
在学期间的研究成果
致谢

(2)《咬文嚼字》研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
绪论
    第一节 研究背景与研究价值
        一、研究背景
        二、研究价值与创新之处
    第二节 研究路径
        一、研究对象
        二、研究方法
        三、样本选择
第一章 《咬文嚼字》综合研究
    第一节 创刊及发展
        一、简介
        二、创办背景
        三、杂志的发展阶段
    第二节 《咬文嚼字》的传受分析
        一、传播者分析
        二、受众分析
    第三节 网络时代的《咬文嚼字》
        一、网络语言兴起继续严格把关
        二、自媒体时代,观点的提出修正和交流更加便捷
        三、微博与杂志间进行议程活动,实现媒介融合
    第四节 编辑特色
        一、编校程序严格,重视杂志质量
        二、建立良好的编读关系
第二章 《咬文嚼字》分类研究
    第一节 封面:在变与不变中发展
        一、月刊封面设计及变化
        二、封面内页设计的创意
        三、合订本封底设计
    第二节 栏目:经典与创新并重
        一、栏目概述
        二、经典栏目分析《咬文嚼字》栏目变化的特点
        三、《咬文嚼字》栏目变化的特点
第三章 《咬文嚼字》的品牌化经营
    第一节 创刊及营销策划
    第二节 内容改进
        一、“咬嚼”春晚,扩大栏目影响力
        二、精心选题,做出高质量策划
        三、树立栏目品牌意识,打造精品
        四、借助外力,带动杂志成长
    第三节 杂志的衍生品
        一、百期策划
        二、组建俱乐部,推出讲习所
        三、举办以系列大型活动
        四、推出相关图书
    第四节 多途径宣传杂志
        一、发挥自身媒介属性吸引受众
        二、利用传统媒体扩大影响力
        三、新媒体时代《咬文嚼字》的宣传
第四章 《咬文嚼字》的整体评价及借鉴意义
    第一节 整体评价
        一、学术与趣味并存,且不乏批判思想
        二、挑战权威,掌握字词用法话语权
    第二节 借鉴意义
        一、注重编辑素养提升,保证杂志质量
        二、重视编读关系,尊重受众
        三、“讨好”受众的同时不忘“拉拢”专家
        四、内容与营销上坚持卖点优化原则
        五、注重新媒体时代的融合与创新
结语
参考文献
致谢
个人简历

(3)中国外宣书刊翻译及传播史料研究(1949-1976)(论文提纲范文)

致谢
摘要
Abstract
第一章 绪论
    1.1 外宣书刊翻译及其研究述评
        1.1.1 外宣书刊的定义和分类
        1.1.2 外宣书刊翻译研究述评
    1.2 研究方法、理论框架和研究意义
        1.2.1 研究方法
        1.2.2 理论框架
        1.2.3 研究意义
    1.3 论文结构和主要内容
第二章 外宣书刊翻译的“人本”研究
    2.1 外宣书刊翻译的委托人和组织者:赞助人
        2.1.1 外宣书刊翻译赞助人的构成
        2.1.2 赞助人的作用
    2.2 外宣书刊翻译的主体--译者
        2.2.1 译者的构成
        2.2.2 译者的培养
        2.2.3 译者的地位
    本章小结
第三章 外宣书刊翻译政策及制度研究
    3.1 外宣书刊翻译政策
        3.1.1 外宣书刊编辑方针
        3.1.2 外宣书刊翻译标准
        3.1.3 外宣书刊翻译与文本类型意识
    3.2 外宣书刊编译制度
        3.2.1 “中文定稿”制度
        3.2.2 “编译合作”制度
        3.2.3 外宣书刊翻译出版着作权制度
    本章小结
第四章 外宣书刊翻译选材研究
    4.1 作者译介资格的获取
        4.1.1 革命领袖和中央领导人
        4.1.2 无产阶级作家
        4.1.3 革命的和进步的作家
    4.2 作品译介资格的获取
        4.2.1 体现爱国爱民情怀
        4.2.2 揭露和批判旧社会的黑暗
        4.2.3 反映民主革命经验和社会主义建设成就
        4.2.4 配合内政外交
    本章小结
第五章 外宣书刊的译介、发行与传播
    5.1 外宣书刊译介与传播概况
        5.1.1 1949 至 1957 年外宣书刊发行工作
        5.1.2 1958 至 1965 年外宣书刊发行工作
        5.1.3 1966 至 1976 年外宣书刊发行工作
    5.2 外宣书刊译介、发行与传播
        5.2.1 毛泽东着作译介、发行与传播
        5.2.2 《中国文学》译介、发行与传播
    5.3 外宣书刊发行与传播特点
        5.3.1 发行与传播对象
        5.3.2 发行与传播渠道
        5.3.3 发行方式
    5.4. 影响外宣书刊发行和传播的因素
        5.4.1 可控因素
        5.4.2 不可控因素
    本章小结
第六章 结语
    6.1 本研究内容总结
    6.2 反思与启示
        6.2.1 外宣书刊译介与传播的问题与成就
        6.2.2 外宣书刊译介与传播的启示
    6.3 本研究的不足
参考文献

(4)明末清初的文学嬗变(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
上编 个性思潮滋养中的文学创作
    第一章 明末文学的发生背景
        第一节 明末社会的终极性特征
        一、 集权政治的巅峰与统治秩序的失控
        二、 商品经济的发展和社会结构的变动
        三、 异端思想的泛滥与传统纲常的濒临崩溃
        四、 古典文化的总结和近代文明的依稀曙光
        第二节 明末俗世掠影
        一、 商贾货殖甚嚣尘上
        二、 城市文化蓬勃发展
        三、 拜金与纵欲的横流
        四、 全民性的消费狂欢
        第三节 明末士林景观
        一、 悠游末世的生活状态
        二、 师心悦禅的精神信仰
        三、 出雅入俗的审美取向
    第二章 开到荼蘼的明末文学
        第一节 诗文领域复雅与任俗的激荡
        一、 公安诗文的任俗趋向
        二、 竟陵文人的复雅主张
        三、 小品文字的灵思妙想
        第二节 小说中的末世风情图画
        一、 魑魅魍魉《金瓶梅》
        二、 “三言二拍”的全新视角
        三、 类型小说的蓬勃发展
        第三节 情理争胜的戏剧舞台
        一、 汤显祖的真情世界
        二、 吴江派的本色信仰
    第三章 明末文学的个性及走向
        第一节 明末文学的鲜明个性
        一、 娱人娱己、锐意出奇
        二、 俗化倾向明显
        三、 市场主导因素的增强
        第二节 明末文学的走向思索
        一、 自由的写作风气
        二、 通俗文学的登堂入室
        三、 良性的文化市场
中编 岸谷之变主导下的文学呈现
    第四章 明清之际的文化语境
        第一节 历史逆流与夷夏之变
        一、 明亡前夕的动乱失序
        二、 甲申国变的历史逆流
        三、 夷夏之变的深刻内涵
        第二节 文人的升沉际遇
        一、 慷慨济世与以身殉国
        二、 奔走抗清与萧然逃世
        三、 贰臣的尴尬地位
        第三节 学风的悄然转向
        一、 士人的经世倾向
        二、 对王学的有意修正
    第五章 易鼎之际的文学变化
        第一节 传统诗文理性的回归
        一、 别裁伪体的复古风潮
        二、 追忆痛悔的心灵哀章
        三、 汲古通今的诗学建设
        第二节 白话小说生气的彰显
        一、 时事小说的忧患情绪
        二、 短篇小说的布道意旨
        第三节 戏曲舞台热情的迸发
        一、 临川、吴江的合流
        二、 时事剧的轰动效应
        三、 苏州派的时代精神
    第六章 明清之际的文学风貌及反思
        第一节 易代之际的文学风貌
        一、 爱国情怀高涨
        二、 功利文学观的抬头
        三、 浓重的末日感伤
        第二节 文学转变的特殊情境
        一、 天翻地覆时的应激反应
        二、 通俗文学影响力的抬升
下编 明末精神与官方意志博弈中的文学迁移
    第七章 清初文学的历史土壤
        第一节 艰难的文化整合
        一、 异质文化的融汇整合
        二、 恩威并施的文化政策
        三、 汉族知识分子的境遇
        第二节 清初学风的演化形成
        一、 攻讦君主专制
        二、 反思明末学风
        三、 发扬经世传统
        第三节 清初对明代文学的回顾
        一、 清初的明代诗文批评
        二、 清初文学批评的正名内涵
    第八章 清初文坛的熙攘图景
        第一节 诗坛重现雅正之风
        一、 遗民诗的悲美风貌
        二、 淳雅格调的兴起
        三、 词作的中兴与嬗变
        第二节 小说家主体意识的增强
        一、 李渔的人间喜剧
        二、 才子佳人南柯梦
        三、 蒲松龄的苦心孤诣
        第三节 雅俗并峙的戏剧舞台
        一、 抒情剧的悲愤寄寓
        二、 风情剧的喜剧内涵
    第九章 清初文学的个性与地位
        第一节 清初文学的个性
        一、 炽烈的社会责任感与深邃的生命悲剧感
        二、 主体精神的沉潜与现实表现的畏缩
        第二节 清初文学的“继往”与“开来”
        一、 清初对明末文学的继承
        二、 清初文坛对明代文学的反拨与指向
结语
致谢词
参考文献
攻读博士学位期间研究成果

(5)中国古代小说空间论(论文提纲范文)

中文摘要
英文摘要
前言 古代小说空间问题的提出
    第一节 小说空间研究的相对薄弱
    第二节 古代小说空间问题的理论建构
    第三节 古代小说空间问题的研究思路
第一章 古代小说空间的哲学渊源
    第一节 古代空间意识的形成与发展
        一 辨方正位
        二 玄理哲思
    第二节 古代空间意识的总体特色
        一 与时间意识关系密切
        二 与社会人生息息相关
        三 具有相对性与综合性
第二章 古代小说空间的构成
    第一节 小说空间的构成要素
        一 地域内容
        二 社会内容
        三 景物内容
        四 人物内容
    第二节 古代小说空间构成的主要特点
        一 以人为本主客一体
        二 包罗万象组构自由
        三 静止与流动相结合
        四 封闭与开放相统一
    第三节 古代小说空间表现的主要方式
        一 直接由叙述者全面地描写空间
        二 间接通过人物片面地描写空间
        三 叙述者和人物相结合分步展现空间
第三章 超现实空间与现实空间
    第一节 超现实空间的产生原因
        一 鬼神信仰与宗教学说
        二 创作承传与心理需要
    第二节 超现实空间与现实空间的相互关系
        一 差别明显的异度空间
        二 交流互动的阴阳双鱼
    第三节 超现实空间与现实空间的魅力整合
        一 主题的深化与完整
        二 人物的奇异与厚实
        三 叙事的灵活与圆融
第四章 空间叙事的基本单位——场景
    第一节 场景与古代小说的空间叙事
        一 场景与场面
        二 小说叙事的场景化
    第二节 小说场景的主要类型
        一 场景类型划分
        二 重要类型举隅
第五章 古代小说的空间叙事
    第一节 叙事空间的转换与衔接
        一 空间的转换与衔接拼成故事
        二 空间转换与衔接的方式技巧
        三 空间转换与衔接的主要特色
    第二节 叙事空间的结构与布局
        一 "间架"
        二 板块与套盒
    第三节 古代小说叙事的空间化
        一 空间单元的两种关系
        二 历时性情节的空间化叙事
        三 共时性情节的叙事技巧
        四 古代小说叙事空间化的发展轨迹
第六章 古代小说的空间艺术与思想内蕴
    第一节 空间化与寓言性
        一 形成寓言的空间手段
        二 传达寓意的空间层次
    第二节 空间设置与反讽构成
        一 反讽概论
        二 产生反讽的空间境况
    第三节 生存空间的建构与思考
        一 《水浒》、《三国》:政治空间的追求与扞卫
        二 《金瓶》、《红楼》:物质空间与情感空间的对垒
        三 《西游》、《儒林》:精神信仰的秉持与失落
结语
主要参考文献
后记

四、《岁月情缘》编校差错举隅(论文参考文献)

  • [1]清代女性观剧研究[D]. 王姝. 山西师范大学, 2020(07)
  • [2]《咬文嚼字》研究[D]. 黄馨茹. 南开大学, 2014(05)
  • [3]中国外宣书刊翻译及传播史料研究(1949-1976)[D]. 骆忠武. 上海外国语大学, 2013(08)
  • [4]明末清初的文学嬗变[D]. 吴琼. 上海师范大学, 2012(12)
  • [5]中国古代小说空间论[D]. 韩晓. 复旦大学, 2006(02)
  • [6]咬文嚼字:文字的“清道夫”[J]. 朱胜龙. 广告大观, 2003(03)
  • [7]畅销杂志是这样“炼”成的——解开《咬文嚼字》办刊方程式[J]. 朱胜龙. 出版广角, 2002(07)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

《爱在岁月》中的编辑校对错误举例
下载Doc文档

猜你喜欢